Our translations speak the right word, to the right public and in the right context. In the translation process, we use online, electronic and hardcopy dictionaries, glossaries, expert literature as well as term databases to ensure consistency and accuracy.
Used software: SDL Trados Studio 2009.
Our final common goal is to produce a readable, accurate, and naturally flowing enhanced original.
Some fields of expertise…
Marketing, Communication, Audiovisual
Corporate publishing
Economy, Social and Political economy
Design, Interior design
Architecture, Landscape architecture
Music, Culture
Pharma, Cosmetics, Luxury industry
Building industry, Real estate
Solar industry, electronics
Tourism, Hotel industry, Wellness…